dimanche 26 juillet 2015

Fields of bilberry

"Черничная полянка"
Льняные салфетки для украшения дома. 
Ручная набойка и ручная декоративная стежка по краю.
Это уже законченная работа. Раньше я показывала процесс печати.

"Blueberry field”
Linen napkins for home decoration.
Hand printed and hand stitched along the edges.
This work is finished. I have shown you the process of printing previously.








Для чего эти салфетки? По сути они просто для красоты. Они не очень практичны в том смысле, что их нельзя стирать на высоких температурах, только ручная бережная стирка. Поэтому вариант использовать их под еду не самый удачный, хотя не мне решать. Их можно вешать на стену как своего рода картину (я использую именно так), можно использовать на столе; как занавеску (так я тоже использую), возможно, и еще как-то.
What are these napkins for? Just for decoration. They are not very practical in the sense that they can’t be washed in hot water, only careful gentle hand washing. That’s why they can’t be used for serving the food, however it is not up to me to decide. They can be hung on the wall like wall art (I do exactly that), or could be used on the table, or as a curtain (I do it, too), probably like something else.

В заключение скажу, что очень довольна этой работой. Как она пришла, как происходил процесс, какая подобралась ткань, как сложилась композиция и даже для съемки все удачно подобралось. В какой-то момент я поняла, что чернички все-таки будут отдельно от еловых веточек, потому что эти работы получились очень и очень разные. По настроению, по глубине. Принт с еловыми веточками у меня тоже, наконец, сложился и я скоро поделюсь результатом.
Overall, I am very pleased with this work. Pleased with how it came to me, how it was going on and how I found the fabric, the composition and even the photoshoot went well. At some point I understood that the blueberries will be better off without the spruce tree branches, because the two artworks are very different. By their mood and depth. The christmas tree print finally has gotten put together and I will share the result soon.

English translation courtesy of Sofia M.

lundi 20 juillet 2015

from the forest with love

У меня потихоньку вырисовывается еще одна текстильная серия с набойкой и она снова про лес. Я покажу несколько фотографий процесса. Работа еще не закончена, тряпочки пока сохнут, потом будут подшиваться и еще всяко доводиться до ума и готовые я еще раз покажу.
I have this series slowly appearing and one more textile series with prints and this one is about forest. I will show a couple of photos of the process. The work is not finished yet, the fabric is still drying and then it will be sewn and all finished up, I will show it to you.

Началась эта серия с еловых веточек (я показывала раньше фотографии с пленэра). Изначально веточки задумывались на одежду, я хотела сшить себе жакет, и чтобы по спинке спускались такие ветки. Но пока я вырезала штампы, а вырезала долго, настроение изменилось и хоть жакет мне по-прежнему видится-хочется, шить пока не собираюсь, поэтому решила сделать салфетки. Дались эти веточки мне нелегко, и я пока сомневаюсь, что дались. Столько ткани и сил потрачено в поисках нужного цвета зелени, размера салфетки, чтобы композиционно все сложилось. Зеленый мне вообще трудно дается, я его очень люблю, но не получается сходу добиться такого цвета, который вижу в голове или живьем.
This series has started with the spruce tree branches (I have showen the pictures from plein-air before). Originally the branches were planned to be used for a garment, I wanted to make myself a jacket with the back of it adorned with branches. But it took me a while to carve the stamps and my mood has changed. Even thought I still want to make a jacket as I envision it in my mind, I am not planning to get to sewing right away, so I decided to make napkins. It was not easy to make it happen the right way and I still doubt that it did happened as I wanted. I spent so much fabric and effort to find the right shade of green, the size of the napkin and the right composition. Green color is generally not an easy color for me, I love green a lot, but it takes time to get the right one as I see in my imagination or in real life.

Не знаю, видно ли на фотографиях, на первом фото сами ветки коричневого и рыжего цветов, а на следующей присутствует только зеленый цвет разных оттенков. Есть еще версия монохромная, но. не знаю.
I don’t know if you can see that there are brown and reddish branches on the first photo, the next there is only green in different shades. I also have a monochromatic version, but I am not sure about it.


Традиционно процесс вырезания штампов. режу я по линолеуму, если кто новенький меня читает.
My traditional way to carve my stamps, I use linoleum, just in case you are a new reader here.


Следующая часть серии — черничная полянка. Она сходу благополучно сложилась. И ткань была купленная, как специально для нее. Мне очень нравится как получается.
Next part of my series - blueberry field. This series came along very well from the beginning. 

На фотографии ниже разное, напечатанное за несколько дней. И заготовки для будущей упаковки салфеток можно разглядеть и маленькие салфетки с черничкой.
On the picture below I have different miscellaneous that has been printed within few days. You can see a half finished piece and small napkins with blueberries.

штампы
stamps

Маленькие открытки-карточки. Я их использую для написания инструкции по уходу за текстилем. И просто для красоты.
Little cards. I use them to write down  care instructions for printed fabric. And just for decoration. 

Вот такие у меня дела. Спасибо за внимание!
That’s all folks! Thanks for reading!

English translation courtesy of Sofia M.

mercredi 8 juillet 2015

Roses

Эта серия задумывалась, как дополнение к шкафу, который сейчас реставрирует Анатоль. Там есть такие окошки со стеклами и туда я решила сделать цветы шиповника. А по ходу дела разошлась и получилась серия картин (картинки для шкафа тоже получились, но там финал будет позднее).
Это сделано в линогравюре (штампы вырезаются из линолеума, на них наносится краска и затем делается оттиск на бумагу).
я покажу несколько фотографий, сделанных в процессе печати и готовые работы, уже оформленные в багет.

This series was planned as decoration for the cabinet that has been restored by Anatol. It has little windows and I wanted to add briar roses there. And as it started coming along I got carried away and the series of art came out (cabinet pictures came out good as well, but I will talk about the later).
It is linocut (stamps are cut in linoleum, then I coat them with paint and make prints on paper)
I will show a couple of pictures that I made in the process of stamping and the finished framed work.


Для качества оттиска имеют значение поверхность бумаги и степень нажима, а т.к. я печатаю без станка, ложкой, то мне каждый раз приходится сталкиваться с дилеммой, либо я беру простой гладкий ватман и имею более равномерный оттиск, либо я беру любимую хлопковую фактурную бумагу и имею оттиск менее равномерный. на фото выше хлопковая бумага фабриано.
The paper surface and the amount of pressure are very important for the quality of printing. I make prints without a press machine, I use just a spoon, so every time I have a following dilemma. Either I use a bristol sheet and have a nice and even print, or I use my favorite cotton textured paper and have a print that is less even. On the photo above you can see Fabriano cotton paper. 

готовая картина
finished art

Штамп с нанесенной краской. в этой серии я использовала 6 цветов красок.
A stamp with applied paint. I used 6 different colors for this series.

еще одна готовая картина поближе
one more finished work close up

Из обрезков бумаги получились вот такие картинки, которые мне напомнили (по форме видимо) приглашения, свадебные или еще какие. решила вот так вот обыграть просто для себя, для опыта.
Form leftovers I made such cards that reminded me of (by their format) wedding invitations of sorts. I decided to try something new just to see how it plays out for my own experience. 

а на этой фотографии самое начало работы.
And here on this photo you can see the beginning of the work.

Спасибо за внимание!
Thank you for reading!

English translation courtesy of Sofia M.

lundi 6 juillet 2015

some new photos

привет всем!
покажу несколько свежих фотографий. в прошлую пятницу я выбралась порисовать еловые веточки и поэкспериментировать с картонным домиком и пластилиновым волком. снимал мой муж Анатоль.
Hello everybody!
I want to how some new photographs. Last Friday I went out to sketch some spruce tree branches and to experiment with the little cardboard house and a wolf toy. My husband Anatol was a photographer.






English translation courtesy of Sofia M.